Autor: Vicenç Beltran

Resumo: Las distintas versiones del romance Caballero, si a Francia ides que emergen en los manuscritos del siglo XVI proceden de un corte realizado en el romance juglaresco Asentado está Gaiferos a fines del siglo XV o primer cuarto del siguiente, todas ellas conservadas en cancioneros musicales hasta que Timoneda incluyó un bello arreglo cortesano en su Rosa de amores; a su vez las versiones musicales fueron objeto de tres glosas abundantemente documentadas en manuscritos e impresos, prueba de su excelente acogida en los medios literarios. El análisis de estas versiones revela no pocos aspectos interesantes en la sociología del romancero durante este siglo.

Palavras-chave: Romancero; música; tradicionalidad; glosas; romances carolingios.

Intervalo de páginas: 697-712

DOI: 10.34619/pqcx-4t57

Acesso ao capítulo: PDF

Desenvolvido por:

Instituto de Estudos de Literatura e Tradição Faculdade de Ciências Sociais e Humanas Fundação para a Ciência e a Tecnologia

O IELT é financiado por Fundos Nacionais através da FCT – Fundação para a Ciência e Tecnologia no âmbito do projeto UIDB/00657/2020

Em parceria com:

Centro de Investigação em Artes e Comunicação Fundação para a Ciência e a Tecnologia Fundación Ramón Menéndez Pidal

Apoios

Fundação Calouste Gulbenkian Fundação Manuel Viegas Guerreiro European Association for Digital Humanities Time Machine Humanidades Digitales Hispánicas

ROMANCEIRO.PT

Colégio Almada Negreiros (Gab. 344) Campus de Campolide, Universidade Nova de Lisboa, 1099-085, Lisboa

Morada postal: Av. de Berna, 26 C, Universidade Nova de Lisboa, 1069-061, Lisboa

Email: contacto@romanceiro.pt

Telefone: +351918 832 055